Laboratoire BABEL

EA 2649
Langages, littératures, civilisations et sociétés

Bénédicte GUILLAUME

Professeur des Universités en linguistique anglaise

Adresse e-mail :  HYPERLINK « mailto:benedicte.guillaume@univ-tln.fr » benedicte.guillaume@univ-tln.fr

PARCOURS PROFESSIONNEL

depuis le 1er septembre 2021, Professeur des Universités en linguistique anglaiseau département d’anglais de l’UFR Lettres, Langues et Sciences Humaines de l’Université de Toulon

et membre du laboratoire BABEL (équipe SET : Sémantique, Enonciation, Traduction)

de 2004 à 2021, maître de conférences en linguistique anglaise au département d’Etudes Anglophones de l’UFR Lettres, Arts et Sciences Humaines de l’Université Côte d’Azur

de 2009 à 2021, membre de l’UMR 7320 Bases, Corpus et Langage (CNRS et Université Côte d’Azur ; membre associé en 2008 / 2009)

de 1999 à 2004, professeur agrégé détaché dans l’Enseignement Supérieur (PRAG) au département d’anglais de l’UFR Lettres de l’Université du Sud Toulon – Var

FORMATION

– 22 novembre 2013, Habilitation à Diriger des Recherches spécialité linguistique anglaise

Aix-Marseille Université

Sous la direction de Mme le Professeur Monique De Mattia-Viviès. Président du jury de soutenance : M. Wilfrid Rotgé. Membres du jury : Mme Linda Snoad-Pillière et MM. Jean Albrespit, Pierre Cotte, Jean-Jacques Lecercle et Jean-Marie Merle.

Travaux comprenant un volume de synthèse (Entre théorie et pratique : des corpus à la typologie, 130 pages), une monographie originale (A corpus-based study of since- clauses in contemporary English, 199 pages), un volume d’articles (348 pages) et un curriculum vitae.

– 6 décembre 2003, Doctorat Nouveau Régime spécialité linguistique anglaise

Université Nice Sophia Antipolis

mention Très Honorable et Félicitations du jury à l’unanimité

Thèse intitulée « Approche énonciative des question tags en anglais contemporain. Etude d’un corpus écrit et oral ». Directeur de thèse : M. Jean-Claude Souesme. Président du jury de soutenance : M. Eric Gilbert. Membres du jury : MM. Alain Deschamps, Daniel Hirst et Alain Nicaise.

615 pages + volume d’annexes de 228 pages

juillet 1998, Agrégation externe d’anglais option C linguistique

rang : 5ème sur 160 admis

DOMAINE DE RECHERCHE

Tous mes travaux ont pour objet la langue anglaise contemporaine. Par ailleurs, je travaille exclusivement sur des corpus d’exemples authentiques : corpus électroniques de très grande taille, accessibles en ligne, plus particulièrement le British National Corpus (BNC) et le Contemporary Corpus of American English (COCA), mais également mes propres corpus d’exemples, notamment corpus oraux, que je peux être amenée à constituer moi-même afin de répondre à mes besoins, souvent très spécifiques.

L’autre point commun à tous mes travaux est le cadre théorique de la Théorie des Opérations Enonciatives (TOPE) d’A. Culioli. La TOPE fait partie du courant énonciatif, c’est-à-dire qu’une grande attention est portée aux conditions de production d’un énoncé et à son contexte dans l’analyse qui en est faite.

Je m’intéresse plus particulièrement aux interrogatives (questions tags, interrogatives rhétoriques, liens entre l’interrogation et l’exclamation…), à la modalité, aux subordonnées (notamment les subordonnées ambigües sur le plan syntaxique et / ou sémantique) et, d’une manière générale, aux marqueurs polysémiques, tels certains subordonnants (since, as…), ou polyvalents, comme one dans ses diverses fonctions syntaxiques.

DIRECTION DE THESES EN COURS 

– Laure Cataldo, « L’utilisation du discours rapporté dans le discours de presse anglophone, sa mise en œuvre, ses conséquences interprétatives ». Première inscription en octobre 2019.

– Oliana Revelles, « L’annonce du confinement en mars 2020 : traitement de cet événement dans différents genres du discours et approche comparative européenne. »

En co-direction avec Michèle Monte, professeur émérite à l’Université de Toulon. Première inscription à l’automne 2021.

ACTIVITES ET RESPONSABILITES COLLECTIVES

– depuis le 1er septembre 2021, responsable du Master MEEF anglais second degré de l’INSPE de Nice et de l’Université de Toulon.

-de 2018 à 2021, membre titulaire du Conseil de Laboratoire de l’UMR 7320 Bases, Corpus Langage.

– de 2018 à 2021 : responsable de l’axe inter-équipes « des processus interrogatifs » de l’UMR 7320 BCL

– de 2016 à 2020, responsable de l’année de M1 du Master MEEF 2nd degré anglais de l’INSPE de Nice pour l’UCA. 

2013 à 2016, correspondante du CIEP (Centre International d’Etudes Pédagogiques) à l’Université Nice Sophia Antipolis pour le programme de sélection des assistants de français en pays anglophones.

2014 à 2016 : membre du jury de l’Agrégation externe d’anglais (épreuve écrite de linguistique)

2008 à 2010 : membre élue du Comité National de la Recherche Scientifique (CoNRS) en 34ème section (langue, langage, discours)

2008 / 2009 : membre du jury de recrutement des chargés de recherche CNRS de la 34ème section

2011 / 2012 : responsable pédagogique de la licence d’anglais LLCE à l’UNS

– session 2007, écrit et oral : membre du jury du CAPES externe d’anglais

2000 à 2004 : responsable pédagogique de la deuxième année de licence LCE à l’Université de Toulon

– participation à des comités de sélection

Travaux d’expertise

– expertise d’articles pour les revues en ligne E-Rea, Corpus, Languages (MDPI)ainsi que pour The Review of Cognitive Linguistics(éd. John Benjamins) et les Presses Universitaires de Franche-Comté

Organisation de colloques, participation à des comités scientifiques

– membre du comité scientifique du colloque international « Stratégies intersubjectives en discours et négociation du sens » organisé par l’Université Toulouse II-Jean Jaurès les 17 et 18 juin 2021

co-organisation avec Jean-Marie Merle du colloque international de linguistique « La Coprédication » les 22 et 23 mai 2015, sous l’égide du laboratoire BCL (UMR 7320) et de l’Université Nice Sophia Antipolis

co-organisation avec Jean-Claude Souesme du colloque international de linguistique « Le Qualitatif », organisé sous l’égide du CRELA (EA 1192) de l’Université Nice Sophia Antipolis du 22 au 24 septembre 2005

LISTE CLASSEE DES PUBLICATIONS

Ouvrages individuels

– A Corpus-Based Study of Since- Clauses in Contemporary English.

collection Interlangues sous la direction de Wilfrid Rotgé. Toulouse :Presse Universitaires du Mirail, 2014. 207 p.

– Approche énonciative des question tags en anglais contemporain.

Numéro spécial des Cahiers de Recherche, collection dirigée par J. Bouscaren. Paris : Ophrys, 2006. 234 p.

Articles dans des ouvrages collectifs

– “Intersubjectivity in the Wikipedia talk pages: Negotiating meaning via the use of interrogatives.”

Stratégies intersubjectives en discours et négociation du sens. Eds. B. Pennec, P. Levillain, S. Bourse. Paris : L’Harmattan.Article accepté, volume en cours de soumission.

– « Rôle de l’inversion sujet / auxiliaire dans les énoncés avec question tag de nature assertive. »

L’inversion du sujet. Eds. L. Gournay et C. Copy. Cahiers de Recherche en Grammaire Anglaise tome 9. Paris : Ophrys, 2006.

– « Parcours énonciatifs et détours stratégiques dans l’emploi des question tags. »

Parcours linguistiques. Domaine anglais. Etudes réunies par Geneviève Girard-Gillet. Travaux du CIEREC 122 : 39-57. Saint-Etienne : Publications de l’Université de Saint-Etienne. 2005.

– « A propos du sujet énonciateur en discours rapporté : le cas des question-tags. »

Le Sujet. Coord. Jean-Marie Merle. Collection « Bibliothèque de Faits de Langues ». 193-204. Paris : Ophrys, 2003.

Articles dans des revues internationales à comité de lecture

“The expression of surprise and other emotions in the English tag questions.”

Glossa, a journal of general linguistics. Soumis.

– « Les interrogatives dites rhétoriques au prisme de la théorie d’A. Culioli. »

Anglophonia, numéro spécial intitulé « Contribution d’Antoine Culioli à la linguistique anglaise : 1960 – 2020 », article accepté à paraître en 2022.

– « Short and stout as she was : relations inter-propositionnelles avec la structure adjectif + AS + sujet + BE. » Discours. 27. 2020.

 HYPERLINK « https://journals.openedition.org/discours/11046 » https://journals.openedition.org/discours/11046

“Looking for the causal values of as and since in large corpora, and how these values compare with each other.” Corpus. 18. 2018.

 HYPERLINK « http://journals.openedition.org/corpus/3628 » http://journals.openedition.org/corpus/3628

Bénédicte GUILLAUME et Emmanuel BAUMER. « Expression de l’exclamation en anglais au moyen de marqueurs atypiques. » Corela. 12-2. 2014.

 HYPERLINK « http://corela.revues.org/3654 » http://corela.revues.org/3654

– ‘Clause order in sentences containing a since- subordinate.’

E-rea. 11.1. 2013.

 HYPERLINK « http://erea.revues.org/3476 » http://erea.revues.org/3476

– ‘From ambiguity to deceptiveness: the case of hybrid since- subordinates in English.’

E-rea. 9.2. 2012.

HYPERLINK « http://erea.revues.org/2396 » http://erea.revues.org/2396

– « Will dans les subordonnées en if. »

CORELA. 9.2. 2011.

HYPERLINK « http://corela.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=2298 » http://corela.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=2298

– « Application du concept de Frontière à l’emploi des modalités dans certaines subordonnées de l’anglais. »

Cahiers de Praxématique 53 : La notion de Frontière notionnelle et de son utilité pour l’analyse linguistique. Coord. S. Mellet.Montpellier : PU de la Méditerranée, 2012 / 2009.

– “The status of when- and where- clauses without an overt antecedent.”

Anglophonia / Sigma. French Journal of English Studies. 26 : 195-217. Toulouse : PU du Mirail, 2009.

– « Will dans les subordonnées en when est-il un marqueur de différenciation au niveau qualitatif ? »

Cycnos. 23.1 : 63-75. 2006.

HYPERLINK « http://revel.unice.fr/cycnos/index.html?id=327 » http://revel.unice.fr/cycnos/index.html?id=327

– « Terme d’adresse et question tag en co-occurrence : redondance ou stratégie énonciative ? »

Modèles linguistiques. Nomination, noms propres, termes d’adresse II. Tome XXVI, 2. Vol. 52 : 113-134. 2005.

– « Valeur énonciative de certains tags interrogatifs en discours indirect libre. »

Bulletin de la Société de Stylistique Anglaise 2003. Numéro spécial. Stylistique et énonciation : le cas du discours indirect libre. 43-56. Paris : Université de Paris X Nanterre. 2004.

– « Anaphore et question-tags. »

Cycnos. 18-2 : 243-262. 2001.

HYPERLINK « http://revel.unice.fr/cycnos/index.html?id=39 » http://revel.unice.fr/cycnos/index.html?id=39

– « L’article A(N) et ONE : quelques repères. »

Anglophonia / Sigma. French Journal of English Studies. 8 : 81-99. Toulouse : PU du Mirail, 2000.

Compte rendu d’ouvrages

– Michel Simon, Les prépositions de l’anglais et leurs régimes. Collection « Interlangues » sous la direction de Wilfrid Rotgé. Toulouse : Presses Universitaires du Midi, 2015. 162 pages.

Cercles, Revue pluridisciplinaire du monde anglophone. 2016.

 HYPERLINK « http://www.cercles.com/review/r76/Simon.html » http://www.cercles.com/review/r76/Simon.html

– Michel Banniard et Dennis Philps (éds.). La Fabrique du Signe. Linguistique de l’Emergence entre Micro- et Macro-Structures. Collection Interlangues linguistique et didactique sous la direction de Wilfrid Rotgé. Toulouse : Presses Universitaires du Mirail, 2010. 330 pages.

→ En collaboration avec Pedro Duarte. Cercles, Revue pluridisciplinaire du monde anglophone. 2011.

HYPERLINK « http://www.cercles.com/review/r50/Banniard.html » http://www.cercles.com/review/r50/Banniard.html

– Françoise Doro-Megy. Etude croisée de think, believe, croire et penser. Numéro spécial de la collection Linguistique contrastive et traduction. Paris : Ophrys, 2008. 232 pages.

Corpus. 9. 2010.

HYPERLINK « http://corpus.revues.org/index1954.ht » http://corpus.revues.org/index1954.ht

PARTICIPATION A DES COLLOQUES, JOURNEES D’ETUDE, CONFERENCES

– “Intersubjectivity in the Wikipedia talk pages: negotiating meaning via the use of interrogatives.”

Communication acceptée en vue du colloque « Stratégies intersubjectives en discours et négociation du sens », qui aura lieu les 17 et 18 juin 2021 sous l’égide de l’Université Toulouse II-Jean Jaurès (désormais prévu en visioconférence).

– “The expression of surprise and other emotions in the English tag questions.”

Communication présentée lors de l’atelier international “Non-canonical questions at the syntax-prosody interface” organisé par Agnès Celle (Université de Paris) & Maud Pélissier (Université d’Agder, Norvège) les 12 et 13 novembre 2020 en visioconférence (en raison du confinement en vigueur à ce moment-là dans plusieurs des pays concernés).

– “As if she cared! Controversy, intersubjectivity and exclamation.”

Communication présentée lors du colloque « Exclamation et intersubjectivité » (Université Nice Sophia Antipolis et UMR BCL 3 & 4 décembre 2015).

– “Regarding the commitment of the speaker in AS- and SINCE- causal subordinates.”

Communication présentée à l’atelier linguistique du 55ème Congrès de la Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (Université du Sud – Toulon Var, 4 au 6 juin 2015).

– « Expression de l’exclamation en anglais au moyen de marqueurs atypiques. »

Communication présentée lors du colloque « Marqueurs d’intensité et positionnement énonciatif » (Université Paris Est – Marne la Vallée, 27 juin 2014). En collaboration avec E. Baumer (Université de Franche-Comté).

– “Clause order in sentences containing a since– subordinate.”

Communication présentée lors de la journée d’étude « L’ordre des mots dans l’espace de la phrase » organisé sous l’égide du LERMA (EA 853), Aix-Marseille Université, 16 mars 2012.

– “From ambiguity to deceptiveness: the case of hybrid subordinates in English.”

Communication présentée lors du colloque « Les déconnexions forme / sens et la syntaxe dite ‘mensongère’ » organisé sous l’égide du LERMA (EA 853), Aix-Marseille Université, 31 mars et 1er avril 2011.

– « Will dans les subordonnées conditionnelles en if : formules, formulations, reformulations. ».

Communication présentée à l’atelier « linguistique » du XLIXe Congrès de la Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur sur le thème « Essai(s) », Université Michel de Montaigne- Bordeaux III, 8 au 10 mai 2009.

– Présidence d’atelier lors du 16ème Congrès de RANACLES organisé par la Maison des Langues de l’Université de Nice – Sophia Antipolis sur le thème « Didactique et pratique des langues, quelles priorités ? », 20-22 novembre 2008.

– « Les corpus en linguistique. »

Conférence donnée dans le cadre du cycle de formation intitulé « Corpus, périodisations, compilations, typologies » de l’Ecole Doctorale 

de l’UFR Lettres, Arts et Sciences Humaines de l’Université de Nice – Sophia Antipolis, 15 décembre 2005.

– « Will dans les subordonnées en when est-il un marqueur de différenciation au niveau qualitatif ? »

Communication présentée lors du colloque « Le Qualitatif », organisé sous l’égide du CRELA (EA 1192) de l’Université de Nice – Sophia Antipolis, 22 au 24 septembre 2005.

– « Terme d’adresse et question tag en co-occurrence : redondance ou stratégie énonciative ? »

Communication présentée au colloque « Nomination, dénomination et termes d’adresse » organisé sous l’égide du laboratoire Babel (EA 2649) à l’Université du Sud Toulon – Var, 3 et 4 mars 2005.

– « Parcours énonciatifs et détours stratégiques dans l’emploi des question tags. »

Communication présentée à l’atelier « linguistique » du 44ème Congrès de la Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur sur le thème « Parcours / Détours » à l’Université de Versailles – St Quentin en Yvelines, 14 au 16 mai 2004.

– « Valeur énonciative de certains tags interrogatifs en discours indirect libre. »

Communication présentée lors du colloque de la Société de Stylistique Anglaise « Le discours indirect libre : stylistique et énonciation » à l’Université de Provence, 24 au 26 octobre 2002.

– « A propos du sujet énonciateur en discours rapporté : le cas des question-tags. » Communication présentée lors du colloque « Le sujet » organisé sous l’égide du CELA (EA 851) à l’Université de Provence, 27 et 28 septembre 2001.

– « Anaphore et question-tags. »

Communication présentée lors du colloque « Anaphores nominale et verbale » organisé sous l’égide du CRELA (EA 1192) de l’Université de Nice – Sophia Antipolis, 16 et 17 mars 2001

babel1