Professeure des universités
Co-Responsable de l’équipe « Sémantique, Énonciation, Discours » (SED)
Contact
Mail : ledouble@univ-tln.fr
Domaines de recherche
Analyse terminologique des discours de vulgarisation scientifique : Variation dénominative et définitoire dans des domaines controversés aux enjeux sociétaux et environnementaux.
Terminologie textuelle, sémantique de corpus, textométrie : Analyse de données textuelles et traitement outillé (approche méthodologique, quantitative et qualitative).
Traitement automatique du langage (TAL) et Intelligence artificielle (IA) : Promptologie (Prompt-engineering), analyse du fonctionnement des grands modèles de langage (GML/LLM).
Projets de recherche en cours
Projet FR-Alert : Analyse et évaluation du contenu des messages d’alerte en cas de risque imminent, dans le cadre du dispositif européen EU-Alert (projet interdisciplinaire en collaboration avec Avignon Université)
Projet Terminologie et IA : Analyse contrastive et évaluation des définitions de termes spécialisés au sein de différents types de corpus/d’outils (publications expertes, médiatisation, grands modèles de langage) (approche critique)
Projet Terminologie et risque langagier : caractérisation de l’instabilité terminologique et cognitive au sein de discours de médiatisation (domaines de l’agroécologie, de l’impression alimentaire 3D, etc.) (projets interdisciplinaires en collaboration avec l’INRAE et l’Université Côte d’Azur).
Parcours
2025 : Professeure en linguistique appliquée. Université de Toulon.
2023 : Habilitation à Diriger des Recherches. Université Toulouse Jean Jaurès. « Propositions et réflexions autour du risque langagier : Vulgarisation scientifique et circulation terminologique ». Garante : Anne Condamines, Directrice de Recherche, CNRS, CLLE (Cognition, Langues, Langage, Ergonomie)
2003 : Maîtresse de conférences. Université de Toulon.
2002 : Double qualification dans les sections 07 (Sciences du Langage) et 11 (Études anglophones).
2002 : Doctorat en Sciences du Langage au Laboratoire d’Ingénierie Linguistique et de Linguistique Appliquée (LILLA), Université de Nice Sophia-Antipolis.
1998-2001 : Allocataire-monitrice à l’Université de Nice Sophia-Antipolis
Publications
Monographies
2024 : Popularizing Science. The Complex Terminological Interactions between Scientific and Press Discourses within the Field of Agroecology. London: ISTE & Wiley. 228 p.
2023 : Médiatisation de la science et diffusion des connaissances. Approche terminologique et cognitive en agroécologie. Londres : ISTE Editions. 220 p.
Direction d’ouvrages et de revues
2024 : Pesticides : dialogues pluridisciplinaires en sciences humaines et sociales. Londres : ISTE Editions. 244 p. (En collaboration avec Nataly Botero et François Allard-Huver).
2023 : L’énonciation poétique : entre collectif et singulier. Hommages à Michèle Monte. Louvain-la-Neuve : Academia-L’Harmattan, coll. « Au cœur des textes ». 194 p. (en collaboration avec Emilie Devriendt et Lucile Gaudin-Bordes).
2017 : « Normes linguistiques et terminologiques : conflits d’usages ». Cahiers de Lexicologie n°110. (En collaboration avec Danielle Candel).
Articles
2026 :
- Scoring the Compliance of Cell Broadcast Alert Messages: Application in France and Insights for Authorities and Future Research. International Journal of Disaster Risk Reduction, 2026, pp.106149. ⟨hal-05592161⟩. (En collaboration avec Johnny Douvinet, Lauren Cain, Jeannette Sutton, Maé Gallet, et al.)
2025 :
- Analyser la perception de l’alerte par les populations : questionnements empiriques, enjeux scientifiques et retombées opérationnelles. Études de communication – Langages, information, médiations, 2025, 64, pp.21-46. ⟨10.4000/14b5f⟩. (En collaboration avec Johnny Douvinet, Karine Emsellem, Maé Gallet).
- Questionnaire et réponses suite à une notification d’alerte sur téléphone portable via le dispositif FR-Alert © », Recherche Data Gouv, V2.
2022 :De la définition juridique à la définition journalistique : complexités interprétatives dans le domaine du biocontrôle. Fachsprache – Journal of Professional and Scientific Communication. 44/1-2. pp. 4-19. (En collaboration avec P. Cadel).
Le biocontrôle en France : de quoi parle-t-on ? Cahiers Agricultures 31:19. (En collaboration avec Jean-Philippe Deguine).
2021 : Contextes et connaissances dans les discours de vulgarisation du scientifique : dynamique définitoires et problématiques cognitives. In Frérot & Pecman (Eds). Des corpus numériques à l’analyse linguistique en langues de spécialité. Coll. « Langues, Gestes, Paroles », dir. Elisabetta Carpitelli et Jean Marc Colletta, Grenoble : Edition UGA.
Lire plus
2020 : Term circulation and conceptual instability in the mediation of science: Binary framing of the notions of biological versus chemical pesticides. Discourse & Communication 14(5). pp. 466-488.
2019 : Vulgarisation scientifique et médiatisation de la science : instabilité terminologique dans le domaine de la lutte biologique. Terminology 25 (1). John Benjamins Publishing Company. pp. 60-92.
The 2016 presidential primaries in the United States: a quantitative and qualitative approach to media coverage. Studia Neophilologica, 91:2, pp. 199-218. (En collaboration avec E. Marty).
« Analyses comparatives de rapports parlementaires et scientifiques sur le gaz de schiste : thématiques, argumentation, énonciation ». In Discours et contre-discours sur l’exploitation du gaz de schiste. Babel civilisations et sociétés, n° 17, 131-166. (En collaboration avec M. Monte).
2018 : « Problématiques liées à la diffusion de créations lexicales « complexes » : divergences interprétatives autour de l’unité sociodiversité dans les discours scientifiques ». In Bernhard, M. Boisseau, C. Gérard, T. Grass et A. Todirascu (dir.) La néologie en contexte. Cultures, situations, textes. Limoges, Lambert Lucas. 304 pages.
2017 : « Normes linguistiques et terminologiques. Conflits d’usages. Présentation ». Cahiers de Lexicologie n°110. (En collaboration avec D. Candel).
2016 : « La communication environnementale et climatique, entre objectifs de réputation et d’information. Analyse d’un discours d’entreprise autour de l’introduction de véhicules électriques ». Le discours et la langue, Tome 8.2, EME éditions, p.115-132. (En collaboration avec F. Boillot, E. Marty, P. Cadel).
2015 : « Approches croisées de l’analyse de discours pour l’accompagnement du changement organisationnel : sémantique et statistique lexicale ». In Actes du 82è Congrès de l’ACFAS. 12-16 mai 2014, Montréal. (En collaboration avec E. Marty, P. Cadel).
2013 : “Environmental issues in political speech: discourse analysis of three British Prime Ministers” (2013). in Environmental Issues in Political Discourse in Britain and Ireland, Leydier G. & Martin A. éds. Cambridge Scholars Publishing, Newcastle : 83-104. (En collaboration avec O. Gouirand).
“Environmental issues in news and scientific discourse. Diachronic approach to the notion of Hybridity”. Green Growth, Cambridge Scholars Publishing. (En collaboration avec O. Gouirand).
2012 : « Amalgames de la terminologie allemande : Problématique pour l’accès aux données terminologiques multilingues et la traduction ». JoSTrans – Journal of Specialized Translation 18 : 93-112. (En collaboration avec R. Verbic).
2011 : « Le ‘Vert’ : couleur, signal, symbole. Etude lexicographique à partir d’un corpus quadrilingue » (2011). in Van Campenhoudt M., Lino T., Costa R. (dir.) Passeurs de mots, passeurs d’espoir. Lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité. Actes des Huitièmes Journées scientifiques du Réseau de chercheurs Lexicologie, Terminologie, Traduction. Lisbonne, 15-17 octobre 2009. Editions des Archives Contemporaines et Agence universitaire de la Francophonie, pp 633- 650. (En collaboration avec R. Verbic).
Communications sans actes
2020 : Le traitement de la lutte biologique par la presse quotidienne régionale : stratégies de vulgarisation, métaphores et valeur médiatique. Journée d’Etudes Médias Locaux Démocratie et Internet (MELODI). 8 octobre 2020. Université de Grenoble-Alpes. (En collaboration avec B. Monachon).
2019 : Des représentations sociales des sciences et de la société : comment les dialogues reconstruisent les savoirs. 87e Congrès de l’ACFAS « Engager le dialogue savoirs – sociétés ». Du 27 au 31 mai 2019. Gatineau (Canada) (En collaboration avec F. Couston, P. Cadel, A. Coulbaut).
2014 : « Approches croisées de l’analyse de discours pour l’accompagnement du changement organisationnel : sémantique et statistique lexicale ». In Actes du 82è Congrès de l’ACFAS. 12-16 mai 2014, Montréal. (En collaboration avec E. Marty, P. Cadel).
Lire plus
2013 : « Des menaces et des peurs. Mots affectifs déclencheurs d’émotion dans les articles sur l’environnement ». Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours, Colloque EMOLEX, Université d’Osnabrück, 06-08 février 2013. (En collaboration avec E. Devriendt et O. Gouirand).
2010 : « Caractérisation sémantique du discours lié à l’environnement. Unité et hétérogénéité des représentations ». XXXIème Colloque du GERAS, Nice, 18-20 Mars 2010. (En collaboration avec O. Gouirand).
2007 : « Territoires et thématiques de veille : énergie et besoin d’information ciblée ». Colloque « TIC et Territoire: Quels développements? », 9 – 10 juin 2006, Université de Franche-Comté, Besançon. (En collaboration avec P. Cadel).
2006 : « Présentation SelectINT et eGems: Deux produits ALogic ». Journées d’études sur l’Intelligence Economique : Les outils avancés de veille sur Internet: Panorama de l’offre en France. 10 Mai 2006, Paris. (En collaboration avec E. Van Dijkman).
Activités scientifiques et responsabilités
2025-2028 : Co-direction de thèse : Maëlle Watrin. Analyse lexicale et textuelle de messages d’alerte envoyés à la population par téléphonie mobile : approche contrastive (France et Union Européenne). Université de Toulon (co-direction avec Johnny Douvinet, Professeur de Géographie, Avignon Université)
2021-2025 : Co-direction de thèse : Boris Monachon : Analyse sémantique des métaphores et comparaisons dans la vulgarisation du biocontrôle par la presse française et états-unienne. Université de Toulon (co-direction avec Michèle Monte, Professeure émérite de Linguistique, Université de Toulon)
2023 : Membre du jury (rapporteure) de la thèse de Marie-Alice Rebours en Lexicologie et Terminologie multilingues, Traduction (université de Lyon 2) : Emprunts à l’anglais dans la terminologie du prêt-à-porter en France : entre distinction et appartenance. Etude sur corpus en diachronie 1952-2019 (sous la direction de Pascaline Dury et Jean Soubrier).
2021 : Membre de jury (examinatrice) de la thèse d’Olivia Tchemako en Sciences du Langage (Université de Toulon) : Images de Soi et de l’Autre dans les discours européens et africains aux Nations Unies. Thèse soutenue le 17 novembre 2021. Jury : Michèle Monte et Damon Mayaffre (co-directeurs), Thierry Guilbert, Véronique Magri, Claire Oger.
Lire plus
Membre du comité scientifique des conférences TOTh – Terminologie & Ontologie : Théories et Applications (Université de Chambéry). Conférence annuelle TOTh.
Membre du comité scientifique et d’organisation des Journées d’étude « Pesticides : dialogues interdisciplinaires en sciences humaines et sociales ». 21 et 22 octobre 2021. Université de Dijon. Avec Nataly Botero (Université de Dijon) et François Allard-Huver (Université de Lorraine).
Membre du comité scientifique et d’organisation du colloque international : L’énonciation entre collectif et singulier : poétique, éthique, politique. 28-29 octobre 2021. Université de Toulon. Avec Émilie Devriendt et Lucile Gaudin-Bordes.
2015 : Membre du comité scientifique et d’organisation du colloque : « Normes linguistiques et textuelles : émergence, variations, conflits » (UTLN) + co-responsable de la publication des actes dans la revue Cahiers de Lexicologie n°110 (avec Danielle Candel).
Membre du comité d’organisation du 55ème Congrès de la SAES (UTLN)
2011 : Membre du comité d’organisation de la journée d’études « Le Lexique de l’environnement : approches contrastives » (Mosaïques, UTLN)
2010 : Membre du comité scientifique et d’organisation de la Journée d’études du groupe de recherche transversal Mosaïques :« Altérité et Diversité : Une approche multidisciplinaire » (UTLN)
Membre du Conseil de Laboratoire Babel (2007-2010)
Collaborations scientifiques
Membre du Groupement d’Etudes et de Recherche en Communication environnementale : GER Communication Environnement, Science Société
Collaboration avec l’UMR Espace (Avignon Université) dans le cadre du projet Fr-Alert.
Membre associée à l’URE Transitions – Mediaş, Savoir, Territoires. Université Côte d’Azur (2015-2025)
Responsabilités pédagogiques de formation
Depuis 2016 : Responsable du Master Traitement de l’information, Linguistique, Traduction (TILT), relevant de la Mention de Master « Langue et Société » (co-responsabilité de la mention avec Marion Sandré). Université de Toulon.
Depuis 2017 : Membre (invitée) du Conseil d’UFR.
Depuis 2024 : Membre (invitée) du Conseil de Laboratoire BABEL
2007-2017 : Membre (élue) du Conseil d’UFR.
Actions de médiation scientifique (invitations séminaires)
2021 : Instabilité du biocontrôle : pluralité des acteurs, perception contrastée du domaine. Séminaire ENI – BC. Saint Martin de Londres, 28-30 septembre 2021. (En collaboration avec A. Parmentier et M. Boutet)
2019 : Valuation des produits de biocontrôle : Approches pluridisciplinaires. 12 mars 2019. Journée d’Études VALBIO. Laboratoire GREDEG, Sophia Antipolis. (En collaboration avec A. Parmentier et M. Boutet)
2017 : Biocontrôle et instabilité terminologique : décalage entre acteurs et niveaux d’expertise (du scientifique au grand public). 7 décembre 2017. Journées d’étude VALBIO. Laboratoire GREDEG, Sophia Antipolis. (En collaboration avec P. Cadel)
